刘方平春怨写作背景(春怨刘方平翻译赏析)

——唐代 刘方平

纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。

寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。

【译文】纱窗外太阳慢慢落下,黄昏渐渐降临;宫门幽闭,无人看见我悲哀的泪痕。寂寞幽寂的庭院内春天已临近尽头,梨花落满地面而院门紧掩。

【作者简介】刘方平(758年前后在世),唐朝河南洛阳人,匈奴族,传闻他容貌清秀娟丽,是震惊时代的美男子(异域美男,大家可以脑补一下。)。天宝前期曾去参考进士,又想去从军 ,均未如意(想是出身的原因限制了他的前途),从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕。他才华横溢,尤其擅于写作寓情于景的绝句,亦擅画山水,风景只在转笔之间便能跃然纸上,与皇甫冉等人为密友。

刘方平生性自由,虽早已成家,有三个儿子,但平日里还是最喜爱天南地北四处游荡,不过问家里的情况。然而他的妻子许氏不是盏省油的灯,在大诗人游山玩水抒发诗人天性的同时,许氏给他戴了无数顶绿帽子,甚至还和寺庙里的僧人有染,最后竟然还在偷情的时候死在了雪地里。

关于他的事迹正史上记载不多,很多都无法考证,多是后人的推测。野史上记载了一些他比较负面的事迹,从侧面解释了为何他的头上一片绿的原因,感兴趣的可以自行搜索下。

【赏析】该诗通过描写幽禁在深宫中的妇女生活,表达了失宠妃嫔的苦闷、怨恨之情。其中“金屋”指代金屋藏娇的陈阿娇,也指女主人公与陈阿娇失宠时一般的境遇。由“日落纱窗”引出“金屋无人”的哀怨,更显女主人公的凄凉。“寂寞空庭”,直承上句,进一步描写女主人公居所幽深而春情孤苦;而春晚已是落花满地,令人哀怜。置身如此落花春晚的空庭,无人相伴,望着无人“金屋”,女主人公也只能以泪洗面了。

文中“日落”、“黄昏”,这些都是大好时光即将逝去的象征;而“春欲晚”,“梨花满地”则象征诗中之人已经身老色衰,可见其命运的悲惨,也就更能表现其哀怨之深。

《寂寞空庭春欲晚》此句诗因匪我思存笔下的小说以及其改编的同名电视剧而被大家熟知。

(0)
上一篇 2022年4月29日
下一篇 2022年4月29日

相关推荐