君上之于民也,有难则用其死翻译 君上之于民也,有难则用其死原文翻译

  “君上之于民也,有难则用其死”的意思是:君主对于民众,危难时就要他们拼死作战。“君上之于民也,有难则用其死”出自战国时期思想家、法家韩非的著作总集《韩非子》,这句话强调的是“循名而责实”的“术”,表现了君主的一种绝对的权威——民众对君主的绝对服从和被驱从。

  《韩非子》经典语句及翻译

  1、家有常业,虽饥不饿;国有常法,虽危不亡。翻译:家里有固定的收入就不会挨饿,国家有固定的法治就不会灭亡。

  2、矜伪不长,盖虚不久。翻译:欺骗性的自我吹嘘,不要很长的时间就会被识破;掩盖真相、弄虚作假,不要多久就会被揭穿。

  3、以乱攻治者亡,以邪攻正者亡,以逆攻顺者亡。翻译:以散乱的军队进攻训练有素的军队,必然自取灭亡;以邪恶的力量进攻正义的力量,必然自取灭亡;以逆历史潮流的力量进攻顺历史潮流的力量,也必然自取灭亡。

  4、刑过不避大臣,赏善不遗匹夫。翻译:惩罚有罪过的人,即使是大臣也不放过;奖赏善行,即使是百姓也不遗漏。

  5、右手画圆,左手画方,不能两成。翻译:一个人同时用右手画圆,左手画方,结果两个都画不成。

  6、千丈之堤,以蝼蚁之穴溃;百尺之室,以突隙之烟焚。翻译:千里大堤,因为有蝼蚁在打洞,可能会因此而塌掉决堤;百尺高楼,可能因为烟囱的缝隙冒出火星引起火灾而焚毁。

(0)
上一篇 2022年7月21日
下一篇 2022年7月21日

相关推荐