“不惜歌者苦,但伤知音惜”的意思是:不痛惜歌声里的痛苦,只是悲痛那声音里对知音人的深情呼唤。“不惜歌者苦,但伤知音惜”出自《西北有高楼》,为“古诗十九首”其中一首。全诗表达了诗人因知音难觅而生出的愁苦与失意情绪。
西北有高楼
佚名 〔两汉〕
西北有高楼,上与浮云齐。
交疏结绮窗,阿阁三重阶。
上有弦歌声,音响一何悲!
谁能为此曲,无乃杞梁妻。
清商随风发,中曲正徘徊。
一弹再三叹,慷慨有余哀。
不惜歌者苦,但伤知音稀。
愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。
译文
西北方向有一座高楼矗立在我们眼前,堂皇高耸恰似与浮云齐高。
高楼镂著花纹的木条,交错成绮文的窗格,四周是高翘的阁檐,阶梯有层叠三重。
楼上飘下了弦歌之声,这声音是多么的让人悲伤啊!谁能弹此曲,是那悲夫为齐君战死,悲恸而”抗声长哭”竟使杞之都城为之倾颓的女子。
商声清切而悲伤,随风飘发多凄凉!这悲弦奏到”中曲”,便渐渐舒徐迟荡回旋.
那琴韵和”叹”息声中,抚琴堕泪的佳人慷慨哀痛的声息不已。
不痛惜歌声里的痛苦,只是悲痛那声音里对知音人的深情呼唤。
愿我们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞,去遨游那无限广阔的蓝天白云里!