飞鸟与鱼的爱情故事(泰戈尔《飞鸟与鱼》原文)

古语言:“两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮”。虽说距离产生美,但最遥远距离莫过于泰戈尔的《飞鸟与鱼》

拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年)

印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。1913年,他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。泰戈尔的诗风对中国现代文学产生过重大影响,启迪了郭沫若徐志摩谢婉莹等一代文豪,其中许多作品多次被译成中文。泰戈尔的《飞鸟集》影响冰心,使她写出了《繁星·春水》。

张小娴

张小娴,祖籍广东开平,毕业于香港浸会学院传理系。95年推出第一部长篇小说《面包树上的女人》而走红文坛,是继亦舒之后,香港最受欢迎的言情小说家。1997年5月,她出版的《荷包里的单人床》一书,除打进香港畅销书排行榜首之外,还持久走红新加坡及马来西亚。

Flyer and Fish(飞鸟与鱼)

世界上最遥远的距离 The most distant way in the world

不是生与死的距离 is not the way from birth to the end.

而是我就站在你面前It is when I sit near you

你却不知道我爱你 that you don’t understand I love you.

世界上最遥远的距离 The most distant way in the world

不是我就站在你面前 is not that you’re not sure I love you.

你却不知道我爱你 It is when my love is bewildering the soul

而是爱到痴迷 but I can’t speak it out

却不能说我爱你

世界上最遥远的距离 The most distant way in the world

不是我不能说我爱你 is not that I can’t say I love you.

而是想你痛彻心脾 It is after looking into my heart

却只能深埋心底 I can’t change my love.

世界上最遥远的距离The most distant way in the world

不是我不能说我想你 is not that I’m loving you.

而是彼此相爱 It is in our love

却不能够在一起 we are keeping between the distance.

世界上最遥远的距离 The most distant way inthe world

不是彼此相爱 is not the distance across us.

却不能够在一起 It is when we’re breaking through the way

而是明知道真爱无敌 we deny the existance of love.

却装作毫不在意

世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world

不是树与树的距离 is not in two distant trees.

而是同根生长的树枝 It is the same rooted branches

却无法在风中相依 can’t enjoy the co-existance.

世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world

不是树枝无法相依 is not in the being sepearated branches.

而是相互了望的星星 It is in the blinking stars

却没有交汇的轨迹 they can’t burn the light.

世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world

不是星星没有交汇的轨迹 is not the burning stars.

而是纵然轨迹交汇 It is after the light

却在转瞬间无处寻觅 they can’t be seen from afar.

世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world

不是瞬间便无处寻觅 is not the light that is fading away.

而是尚未相遇 It is the coincidence of us

便注定无法相聚 is not supposed for the love.

世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world

是鱼与飞鸟的距离 is the love between the fish and bird.

一个翱翔天际 One is flying at the sky,

一个却深潜海底 the other is looking upon into the sea.

《飞鸟与鱼》(又称《世界上最远的距离》),本书作者是谁在网上众说纷纭,最为说道的是泰戈尔、张小娴之争。其实无论是谁所作这对我们读者来说都是一种美的享受,都是有意义的,并且这首诗被许多文友奉为世界最美诗歌。

(0)
上一篇 2022年7月22日
下一篇 2022年7月22日

相关推荐